Международная студенческая научно-практическая конференция "Русский язык как средство адаптации в новой социокультурной среде и получения профессии"
ФГАОУ ВО «Белгородский государственный национальный исследовательский университет» Институт межкультурной коммуникации и международных отношений Кафедра русского языка, профессионально-речевой и межкультурной коммуникации
16 октября 2025 года г. Белгород
Уважаемые
коллеги!
Кафедра
русского языка, профессионально-речевой и межкультурной коммуникации института
межкультурной коммуникации и международных отношений (ИМКиМО) Белгородского
государственного национального исследовательского университета приглашают вас
принять участие в Международной студенческой научно-практической конференции «Русский
язык как средство адаптации в новой социокультурной среде и получения
профессии», приуроченной к Областному фестивалю науки.
Конференция состоится 16 октября 2025 г. в 12. 00в
режиме онлайн.
Проблематика конференции
1.Русская лингвокультура и современность.
2.Проблемы
адаптации студентов к новой социокультурной среде.
3.Русский
язык как средство получения профессии.
4.Теория
и практика преподавания русского языка в разных лингвокультурных средах.
5.Проблема
знания и понимания в предметной подготовке иностранных учащихся.
6.Полиэтническое
пространство России: теоретические и прикладные аспекты.
7.Образ
России в зеркалеродного языка.
8.Перевод
как средство взаимопонимания и обучения.
9.Цифровые
технологии в изучении и преподавании языка.
10.Язык и
межкультурная коммуникация: традиции и новаторство.
11.Межкультурная
коммуникация в практике преподавания РКИ. Диалог культур на занятиях по русскому
языку как иностранному.
12.Проблемы
формирования языковой личности в процессе обучения РКИ.
13.Профессиональная
среда как фактор активизации коммуникативных умений обучаемых.
Планируемая
форма работы: пленарное заседание и секционные заседания (доклады до 7
минут, выступления в прениях до 3 минут).
По
материалам конференции будет издан сборник научных трудов в электронном
виде.
Заявку
с темой доклада следует подать до 1 октября 2025 г. (включительно). Материалы для публикации, оформленные в соответствии с требованиями (см. Требования
к оформлению материалов для публикации), принимаются до 8 октября 2025 г. включительно по электронной почте petrovali@mail.ru и morugina2022@mail.ru
(присылать на оба адреса).
Адрес
оргкомитета: 308000 г. Белгород, ул. Студенческая, 14, Белгородский государственный национальный исследовательский университет, кафедра
русского языка, профессионально-речевой и межкультурной коммуникации.
Требования
к оформлению материалов для публикации
Объём
доклада или сообщения должен быть набран шрифтом TimesNewRoman в
редакторе Word для Windows,
междустрочный интервал – 1, кегль – 14 (кроме ключевых слов и аннотации, для
них использовать 12 кегль), поля: слева – 3 см, справа – 1,5 см. Абзацный отступ – 1,25 см., выравнивание по ширине, размер бумаги – А4.
В
первой строчке размещается заголовок строчными буквами (полужирный
шрифт, выравнивание по центру). Далее через строчку по центру без отступа
инициалы и фамилия автора (полужирный), его статус (студент, магистрант,
аспирант); ученая степень, занимаемая должность, полное название представляемой
организации, страна. (В работах, выполненных обучающимися, необходимо указать
ФИО и статус научного руководителя. Также принимаются работы в соавторстве с
научным руководителем). Через строчку следует аннотация на русском языке (не
более 500 знаков) и ключевые слова на русском языке (5-7 слов). Далее через
строчку дублируется заголовок статьи, фамилия и инициалы автора, ученая
степень, занимаемая должность, полное название представляемой организации,
страна, аннотация и ключевые слова на английском языке.
Через
строчку следует текст статьи.
Для
текстовых выделений используйте курсив и полужирный шрифт.
Подчеркивание,
набор прописными буквами не допускаются.
Постраничные
сноски не допускаются.
Подготовка
схем, графиков, рисунков средствами редактора MicrosoftWord не допускается! Вставка всех графических
объектов в статью должна выполняться из файлов формата *jpg.
Если
статья содержит особые шрифты, следует прислать их отдельным файлом.
Ссылки
на литературу делаются в тексте статьи в квадратных скобках, с указанием
фамилии автора, года издания и номера страницы (например, один источник –
[Иванов 1990: 35], несколько источников – [Петров 1990: 35; Сидоров 2004: 6]). Список
литературы помещается после статьи под заголовком «Литература» (полужирный) и
оформляется в соответствии с правилами библиографического описания (ГОСТ Р
7.0.5-2008). Для оформления списка использовать 12 кегль. Источники на
иностранных языках располагаются после источников на русском языке.
Образец
оформления статьи
Использование
структурных схем «кто/что есть где» и «кого/чего нет где» для вербиализации
типповой пропозиции пропозиции «состояние природы» в русском языке
О.А.
Селеменева, аспирант кафедры преподавания русского языка как
неродного, Тульский государственный университет, Россия
Научный
руководитель: И.И. Иванов, д.филол.н., профессор,
Тульский
государственный университет, Россия
Аннотация. В статье автор наглядно
демонстрирует, как структурные схемы простых предложений «кто/что есть где» и
«кого/чего нет где», предназначенные в русском языке для репрезентации
внеязыковых ситуаций «бытие объекта» и «небытие объекта», предоставляют свою
форму для выражения абсолютно иного содержания - типовой пропозиции «состояние
природы».
Ключевые слова: типовая пропозиция
«состояние природы», структурная схема простого предложения, национальная
картина мира.
Using structural schemes "who/what is
where" and "who/what is not where" to verbalize the type
position of the "state of nature" proposition in Russian
О.А.
Selemeneva, Postgraduate student of the Department of
Teaching Russian as a Second Language, Tula State University, Russia
Scientific
supervisor: I.I. Ivanov, Doctor of Philology, professor,
Tula
State University, Russia
Abstract. In this
article the author clearly demonstrates, that the structural schemes of the
simple sentences «who/what is where» and «who/what is not where», intended for
a representation of extralanguage situations «existence of the object» and
«non-existence of the object » in the Russian language, provide the form for
expression of absolutely other contents - the typical proposition «state of the
nature».
Key words: typical
proposition «state of the nature», structural scheme of the simple sentence,
national picture of the world.
Текст
статьи...
Литература
1.Козлова
Ю.И. Образ России глазами японцев / Ю.И. Козлова // Дневник алтайской школы
политических исследований. – 2007. – №23. – С.91-94.
2.Мухаева
В.А. Образ России в представлениях иностранных студентов (на примере ФГБОУ ВО
«Пензенский государственный университет») / В.А. Мухаева, А.М. Оразмурадова //
Вестник Пензенского государственного университета. – 2017. – №4 (20). –
С.36-41.
3.Хомченко
О.А. Образ России и русского в глазах иностранных студентов: данные
эмпирического исследования / О.А. Хомченко // Современные научные исследования
и инновации. – 2016. – № 7. – URL: https://web.snauka.ru/issues/2016/07/69943 (дата
обращения: 07.05.2022).
4.Петрова,
Л. Г. Изучение иностранными студентами пунктуации русского языка: многоточие в
художественном тексте / Л. Г. Петрова // МедиаVектор.
– Научный журнал: – Новосибирск-Симферополь: Изд. АНС «СибАК», 2024. – Вып. 11.
– 113 с.
5.Чехов,
А. П. «Зиночка» // А.П. Чехов. Собрание сочинений в 8-ми томах. Том
3. [Рассказы], 1886–1887. М.: «Правда», 1970. С. 358–36.
Дата публикации: 22.09.2025
Сообщите организатору мероприятия, что информация взята с портала www.kon-ferenc.ru