|
|
|||
|
Научные конференции России
Добавить конференцию Объявления Рассылка Информер Поиск Реклама
|
||
|
|
|||
|
Январь Февраль Март
Январь Февраль Март
|
I Международная научно-практическая конференция
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
Фамилия, имя, отчество (полностью) |
|
|
Ученая степень, звание |
|
|
Место работы, должность |
|
|
Контактный телефон |
|
|
|
|
|
Название доклада (не использовать прописной регистр!) |
|
|
Название направления работы |
|
|
Форма участия (указать выбранные форму и формат участия) |
очная (секционный доклад/стендовый доклад с публикацией/без публикации), в том числе онлайн
заочная (публикация) |
|
Согласие на размещение электронной версии статьи в научной электронной библиотеке eLIBRARY.RU |
согласен/согласна |
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Требования к оформлению статьи
К публикации принимаются статьи на русском или английском языках. Объем основного текста статьи (без заголовочной части, аннотаций и списков литературы) – от 1000 до 1200 слов. Все статьи проверяются оргкомитетом на плагиат. Степень оригинальности текста должна составлять не менее 75 %.
Текстовый редактор – Microsoft Word.
Поля – 2 см со всех сторон.
Шрифт – Times New Roman.
Размер шрифта – 14.
Межстрочный интервал – 1,5.
Абзацный отступ – 1,25.
Ориентация – книжная, без простановки страниц, без переносов, без постраничных сносок.
Внутритекстовые ссылки на список источников оформляются в виде: (Загидуллина 2018) – при указании на источник; (Simakova 2018: 84) – при цитировании. В случае, если в списке литературы два и более источников одного автора, датированных одним и тем же годом, к году добавляются буквы английского алфавита, например: (Simakova 2018a), (Simakova 2018b), (Топчий 2020a), (Топчий 2020b), (Топчий 2020с). В списке литературы (и русскоязычном, и References) тоже ставятся буквы в соответствующих случаях.
Список источников приводится в алфавитном порядке; перевод библиографии на английский язык (References) приводится в том же порядке, что и русскоязычный список. Список должен содержать от 6 до 12 источников, из них не менее трети – не ранее 2019 года; на все источники в списке должны быть даны ссылки в тексте; все работы, упомянутые в тексте, должны быть включены в список. Электронные ссылки даются только на сетевые издания, не существующие в печатном виде, причем ссылки должны быть именно на сайт издания, а не на электронные библиотеки. Во всех остальных случаях дается полное описание печатного источника (название журнала, год, номер, страницы). В список включаются исключительно научные источники. Любые ссылки на массмедиа, сайты, законы и другую информацию приводятся непосредственно в тексте в круглых скобках после упоминания.
В качестве иллюстраций принимаются рисунки, схемы, диаграммы, таблицы. Номер и название рисунков и схем указываются под иллюстрациями, выравнивание по центру, курсивом, слово «рисунок» сокращается (Рис. 1). Номер и название таблиц указываются над таблицами, без курсива, выравнивание вправо. Между номером таблицы и названием ставится тире с пробелами с обеих сторон. В конце названий схем, рисунков, таблиц точка не ставится. Надписи и подписи к иллюстративному материалу приводятся на языке текста статьи.
Если таблица одна, она не нумеруется, но обязательно озаглавливается. Каждый вид иллюстраций нумеруется отдельно (Рис. 1, Схема 1, Диаграмма 1 и т. д.).
Ссылки на рисунки и таблицы в тексте обязательны в следующих форматах: 1) данные приводятся на рисунке 1; 2) отображены следующие данные (Рис. 1); 3) отображены следующие данные (см. рис. 1).
Образцы:
|
Рисунок
|
Рис. 1. В. И. Говорков. Все мировые рекорды должны быть нашими (1935)
Таблица 1 – Критерии анализа текста
|
|
|
|
|
|
|
|
Структура статьи
1. Название статьи.
2. Имя, отчество, фамилия автора.
3. Наименование организации, города, страны, электронная почта, номер ORCID.
4. Аннотация статьи.
5. Ключевые слова.
6. Благодарности, сведения о финансировании (слова благодарности организациям (учреждениям), научным руководителям и другим лицам, оказавшим помощь в подготовке статьи; сведения о грантах, финансировании для подготовки и публикации статьи; проектах, научноисследовательских работах, в рамках или по результатам которых опубликована статья).
7. Перечисленные выше структурные элементы на английском языке.
8. Основной текст статьи.
9. Список источников.
10. References
11. Информация об авторе, информация о научном руководителе )для студентов) на русском и английском языках.
12. Заявление о конфликте интересов на русском и английском языках.
13. Вклад авторов (если статья написана несколькими авторами), на русском и английском языках.
Научная статья
УДК
DOI
НАЗВАНИЕ СТАТЬИ
Университет, город, страна, электронная почта, номер ORCID (обязательно), SPIN-код или АвторID РИНЦ (обязательно)
Аннотация. Текст аннотации. Объем аннотации от 100 до 150 слов; аннотация представляет собой краткое описание содержания статьи: четкий ответ на вопрос, какова цель статьи и каков вклад предлагаемого материала в соответствующую отрасль науки; краткое указание на ключевые теоретические основания проведенного исследования и методы исследования; на каком материале выполнено исследование (конкретное описание материала с указанием количества единиц исследования, если это релевантно содержанию статьи); какие результаты получены (краткий обзор); к каким основным выводам пришли авторы; в аннотацию не включаются ни ссылки на источники, ни цитаты.
Ключевые слова: не менее пяти
Благодарности или Сведения о финансировании: приводятся факультативно
Original article
НАЗВАНИЕ СТАТЬИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
ФИО на английском языке приводятся в формате: Svetlana I.
На английском языке: университет, город, страна, электронная почта, номер ORCID (если есть)
Abstract. Перевод аннотации на английский язык.
Key words: перевод ключевых слов на английский язык
Acknowledgements: перевод слов благодарности на английский язык
Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст
Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст
Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст
Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст
Текст Текст Текст
Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст
Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст
Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст
Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст Текст
Список источников
Загидуллина М. В. Алгоритм мультимодального дискурс-анализа любительских видеонарративов (к вопросу о материализации идентичности) // Знак: проблемное поле медиаобразования. 2023a. № 4 (50). С. 66–78. https://doi.org/10.47475/2070-0695-2023-50-4-66-78.
Загидуллина М. В. Социотехнические разрывы кризисных ситуаций // Динамика медиасистем. 2023b. Т. 3, вып. 1. С. 130–136.
Медиаэстетический компонент современной коммуникации : коллектив. моногр. / науч. ред. М. В. Загидуллина, А. К. Киклевич. Челябинск : Челяб. филиал РАНХиГС, 2020. 293 с.
Сафонов А. В., Топчий И. В. Система образов меморативного ландшафта археологического памятника Аркаим как фактор его популяризации // Знак: проблемное поле медиаобразования. 2023. № 4 (50). С. 102–111. https://doi.org/10.47475/2070-0695-2023-50-4-102-111.
Симакова С. И. Аркаим как элемент символического капитала Челябинской области // Знак: проблемное поле медиаобразования. 2023. № 4 (50). С. 112–118. https://doi.org/10.47475/2070-0695-2023-50-4-112-118.
Simakova, S., Topchii, I. Media aesthetic component in special projects of the “Arguments and Facts” edition // Przegląd Wschodnioeuropejski. 2020. № XI/2. Р. 499–507. https://doi.org/10.31648/pw.6526.
References
Zagidullina, M. V. (2023a). Algoritm mul'timodal'nogo diskurs-analiza lyubitel'skikh videonarrativov (k voprosu o materializatsii identichnosti) [Algorithm for multimodal discourse analysis of amateur video narratives (on the issue of materialization of identity)]. Znak: problemnoe pole mediaobrazovanija, 4 (50), 66–78. https://doi.org/10.47475/2070-0695-2023-50-4-66-78. (In Russ).
Zagidullina, M. V. (2023b.). Sotsiotekhnicheskie razryvy krizisnykh situatsiy [Socio-technical gaps in crisis situations]. Dinamika mediasistem, 3 (1), 130–136. (In Russ).
Zagidullina, M. V., Kiklevich, A. K. (Eds.) (2020). Mediaesteticheskiy komponent sovremennoy kommunikatsii [Media aesthetic component of modern communication]. Chelyabinsk: Chelyab. branch of RANEPA. 293 p. (In Russ).
Safonov, A. V., Topchii, I. V. (2023). Sistema obrazov memorativnogo landshafta arkheologicheskogo pamyatnika Arkaim kak faktor ego populyarizatsii [The system of images of the memorial landscape of the archaeological site Arkaim as a factor in its popularization]. Znak: problemnoe pole mediaobrazovanija, 4 (50), 102–111. https://doi.org/10.47475/2070-0695-2023-504-102-111. (In Russ).
Simakova, S. I. (2023). Arkaim kak element simvolicheskogo kapitala Chelyabinskoy oblasti [Arkaim as an element of the symbolic capital of the Chelyabinsk region]. Znak: problemnoe pole mediaobrazovanija, 4 (50), 112–118. https://doi.org/10.47475/2070-0695-2023-50-4-112-118. (In Russ).
Simakova, S., Topchii, I. (2020). Media aesthetic component in special projects of the “Arguments and Facts” edition. Przegląd Wschodnioeuropejski, XI/2, 499–507. https://doi.org/10.31648/pw.6526.
Информация об авторе (-ах)
И. О. Фамилия – ученая степень, ученое звание, должность, аффилиация
Information about the author(s)
Имя О. Фамилия (на английском языке) – перевод информации на английский язык.
Автор(ы) заявляет(ют) об отсутствии конфликта интересов.
The author(s) declares no conflicts of interest.
Вклад авторов, если статья написана несколькими авторами.
Вклад авторов на английском.
Пример:
Вклад авторов: все авторы сделали эквивалентный вклад в подготовку публикации.
Contribution of the authors: the authors contributed equally to this article.
Дата публикации: 27.08.2025
Сообщите организатору мероприятия, что информация взята с портала www.kon-ferenc.ru
Археология
Архитектура
Астрономия
Библиотековедение
Биология
Биотехнологии
Ветеринария
География
Геология
Журналистика
Зоология
Информационные технологии
Иностранные языки
Искусствоведение
История
Культурология
Литература
Маркетинг
Математика
Машиностроение
Медицина
Менеджмент
Методика преподавания
Музыковедение
Нанотехнологии
Науковедение
Образование
Оптика
Педагогика
Политология
Правоведение
Психология
Регионоведение
Религиоведение
Сельское хозяйство
Социология
Спорт
Строительство
Телекоммуникации
Техника
Туризм
Управление
Фармацевтика
Физика
Физическая культура
Филология
Философия
Химия
Экология
Экономика
Электроника
Электротехника
Юриcпруденция
Международные
Всероссийские
Студенческие
|
Ссылки: |
|
|
Статистика:
|
Присылайте объявления о конференциях E-mail: konf@kon-ferenc.ru |